Твір Лесі Українки «Лісова пісня» видадуть на білоруській та кримськотатарських мовах.

Про це стало відомо під час річного звіту ректора ВНУ Анатолія Цьося 26 січня, – пише сайт “Волинські новини”.

Ректор повідомив, що університет звернувся до міської та обласної ради з проханнями про спільне видання певних творів, присвячених Лесі Українці.

Проректор Юрій Громик відзначив, що цього року працюють над двома виданнями «Лісової пісні» Лесі Українки:

«За минулі роки ми реалізували три проєкти. Поки що реалізовано українсько-англійський, українсько-німецький, українсько-польський варіанти «Лісової пісні». Наразі ми працюємо над виданням українською та кримськотатарською мовою і над українсько-білоруським видання».

З його слів, також університет готує альбом «Луцьк Косачівський», який буде пов’язаний з тими місцями у місті, які безпосередньо пов’язані з родиною Косачів та Лесею Українкою. Там будуть документи, фотографії кінця 19 – початку 20 століття та фото сучасних місць, де бувала Леся Українка.

Окрім того, готують і невеликий збірник фольклорних записів Лесі Українки та її тата Михайла, зроблені на Волині 1880-х роках. Їх опублікують вперше.